ANTONIN ARTAUD

No podemos vivir eternamente rodeados de muertos y de muerte. Y si todavía quedan prejuicios hay que destruirlos. "El deber" digo bien "EL DEBER" del escritor, del poeta, no es ir a encerrarse cobardemente en un texto, un libro, una revista de los que ya nunca más saldrá, sino al contrario salir afuera para sacudir para atacar al espíritu público si no ¿para qué sirve? ¿Y para qué nació?

PARA TERMIMAR CON EL JUICIO DE dIOS


Estos 4 segmentos nacieron desde lo que la voz del poeta Artaud me sugería, como el francés es un idioma que no hablo mi entrada a estos temas fue a través de su voz, del modo de decir de Artaud y sus compañeros y fueron estas sensaciones en principio las que encausaron las formas que tomaron los sonidos que fui poniendo y trabajando sobre todo en lo expresivo del conjunto.
En cada tema está respetada la secuencia del discurso original y el único trabajo hecho a las voces, en algunos segmentos mas, en otros menos, fue a través de efectos.
Luego me llegaron los textos, que aquí acompañan a los temas y cuya lectura completa te sugiero.

Yo tomé 6 partes de las 10 en las que está dividido el cd y con ellas armé estos 4 temas, junto a estos están los textos traducidos que corresponden a cada uno.

Los temas recitados por Artaud son (a) y (b), el (c) es recitado por Roger Blin y en (d) que son 2 temas contiguos las voces son de Roger Blin en la primera mitad y Paul Thevenin sobre la segunda mitad.

El original se trata de una producción hecha por encargo para la radio francesa en 1947 en la inmediata posguerra, que se llamó "pour en finir avec le jugement de dieu" - "para terminar con el juicio de dios".
La emisión no salió al aire a causa de la censura por sus contenidos y solo se emitió 15 años después. Artaud murió en 1948. En todo caso podrás leer más material sobre la radiofonía y sobre Artaud en general siguiendo los links de la página.

Una última mención, la mezcla óptima está trabajada para escucharse con auriculares y en un apropiado estado de relax -los sonidos difieren -. + Temas EDC


This work is licensed under a
Creative Commons License.


ARTAUD + ELEVADOR DE CARGAS


(a) ARTAUD/SEGMENTO_N+¶n ............(6.0 MB) TEXTO

(b)

ARTAUD/SEGMENTO_+a+ .................(5.9 MB)

TEXTO

(c)

ARTAUD/SEGMENTO_ Y+x§ .............(4.7 MB)

TEXTO

(d) ARTAUD/SEGMENTO_II-c++C .......(10.8 MB)

1 .. 2

  ARTAUD/SEGMENTO_ Nc)I(o .......(en proceso)  



<><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><>
COMPLEMENTO DE ESTE SITIO : WEB EN ESPAÑOL SOBRE ARTAUD

<><><><>
RADIO ARTAUD
<><><><>

"PARA TERMIMAR CON EL JUICIO DE dIOS" TEXTO COMPLETO Y +
<><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><>



Allí donde otros proponen obras yo no pretendo otra cosa que mostrar mi espíritu.
La vida es un consumirse en preguntas.
No concibo la obra como separada de la vida.
No amo la creación separada. No concibo tampoco el espíritu separado de sí mismo.
Cada una de mis obras, cada uno de los planes de mí mismo, cada una de las floraciones heladas de mi vida interior echa su baba sobre mi.
Me reconozco tanto en una carta escrita para explicar el encogimiento íntimo de mi ser y la castración insensata de mi vida, como en un ensayo exterior a mí mismo, y que aparece en mí como un engendro indiferente de mi espíritu.
Sufro que el Espíritu no esté en la vida y que la vida no esté en el Espíritu, sufro del Espíritu-órgano, del Espíritu-traducción, o del Espíritu-intimidación-de-las-cosas para hacerlas entrar en el Espíritu.
Yo pongo este libro suspendido en la vida, deseo que sea mordido por las cosas exteriores y antes que nada por todos los sobresaltos en acecho, todas las oscilaciones de mi yo por venir.
Todas estas páginas se arrastran como témpanos en el espíritu. Disculpen mi absoluta libertad. Me rehuso a hacer diferencias entre cada uno de los minutos de mí mismo. No reconozco el espíritu planificado.
Es necesario terminar con el Espíritu como con la literatura. Digo que el Espíritu y la vida se comunican en todos lo grados. Yo quisiera hacer un libro que trastorne a los hombres, que sea como una puerta abierta y que los conduzca donde ellos no habrían jamás consentido llegar, simplemente una puerta enfrentada a la realidad.
Y esto no es un prefacio de un libro como no lo son los poemas que lo jalonan ni la enumeración de todas las furias del malestar.
Esto no es más que un témpano mal tragado.

Antonin Artaud


TEXTO INICIAL DE "EL OMBLIGO DE LOS LIMBOS"



Antonin Artaud

 


.

.
View My Guestbook
Sign My Guestbook

.

S.P.K.

TEST DEPT

JOHN CAGE

 . THE RESIDENTS .

THROBBING GRISTLE

.

..EINSTüRZENDE NEUBAUTEN..

..

BACK TO MI HOMEPAGE .