
CAGE EN GRISSINOPOLI
LA CONFERENCIA
Esta
conferencia/performance fue estrenada en Buenos Aires el sábado
8/11/2003 en la fábrica recuperada actualmente bajo control
obrero Grissinopoli. En un segundo piso de dicha fábrica en un
espacio cubierto largo y mas o menos angosto de unos 60 m se dispuso en
la mitad una mesa en la que cada uno de sus cuatro lados estaban
cubiertos por una silla a la que le correspondía un
micrófono, bajo estos se disponían apiladas las hojas
escritas y a poca altura sobre la mesa un plafón de luz
iluminaba cálida y justamente ese ambiente que acabo de
describir. Me pareció que el conjunto se ajustaba a una puesta
de escena teatral.
Extendiendose en dirección a los dos extremos del espacio total
a ambos lados de la mesa estaban ubicadas algunas filas de sillas
poniendo de frente a los dos grupos de espectadores con el lugar de
lectura como centro. Cada grupo de espectarores recibía el
sonido de dos parlantes.
Entraron los cuatro lectores, se acomodaron, se pusieron auriculares,
ajustaron los micrófonos a su comodidad y luego de unos segundos
comenzó la lectura. La voz N 1 hizo su aparición
comenzando su relato, subitamente se sumó la voz N 2
superponiéndose a la primera y enseguida la voz N 3 y luego la
voz N 4. Así transcurrió toda la lectura. Ese flujo de
apariciones y desaparaciones de las voces era impredecible para
nosotros lo mismo que los volúmenes de las voces que bajaban y
subian mostrándose más preponderantes sobre las otras
hasta que otra asumía más presencia o solo quedaba una
voz para inmediatamente encontrar la presencia de otra o más
voces. Unas pocas veces aparecieron sonidos concretos pregrabados que
irrumpían provocando una repentina y fugaz desorientación
olvidada inmediatamente. También los sonidos eran provocados por
los mismos lectores a través de un jugete sonoro o arrojando
algún objeto contra el piso o la pared. La conferencia
finalizó con la lectura de una frase al unísono por los 4
lectores.
Voz
1 : Mariano Losi
Voz 2 :
Adriana de los Santos
Voz 3 :
Federico Zypce
Voz 4 : Raúl
Mileo
LOS DATOS
En 1961 Cage escribió esta conferencia cuyo título es "Hacia dónde vamos y qué estamos haciendo" para ser leida en un colegio de Brooklyn. La forma en que está presentada es de 4 textos simultáneos con las voces jugando a la manera de un contrapunto, donde a veces se las puede seguir simultaneamente y otras veces aparecen individualmente.
La lectura estaba ajustada por tiempos como así también los silencios y los comienzos y finales de las frases que leían los lectrores, esos tiempos estaban marcados por un metrónomo que escuchaban a través de auriculares. La obra se puede leer de manera horizontal o vertical, según se dijo.
La obra fue traducida al español por Adriana de los Santos y Mariano Losi.
EL DEBATE
Luego de la lectura y de un intermedio se organizó un charla con la presencia de Eduardo del Estal, Jorge Perednik, César Hasaki, Jorge Altamira. Allí se los invitó a que compartieran las ideas que les provocó lo que habían recien visto y escuchado y asociaran como ellos quisieran. La invitación se hizo extensiva al público. Se escucharon ideas interesantes; de lo que recuerdo se habló sobre el lenguaje y de la dependencia de él al que se ve sometido el sujeto, lenguaje que es generador de problemas y también es la herramienta necesaria y única para resolverlos; se dijo también que había sido una experiencia que no se la podía apropiar la literatura ni el teatro ni la música sino que pertenecía a todas ellas; se habló sobre la interpretación que no es única y cómo no se puede dejar de interpretar y actuar en consecuencia; se habló del significado (derivado de las palabras) y su desplazamiento para el surgir una experiencia auditiva, entonces alguien del público se preguntó si era necesario la traducción de la obra dado que si la experiencia auditiva desplazaba a la del siginficado lo mismo valía que la obra no hubiese sido traducida, a lo que una espectadora contestó que sí era importante que la obra fuese traducida al español porque pese a que era prácticamente imposible seguir un discurso, sí se pescaban palabras que podían apuntalar una subjetividad en construcción, o no, pero que allí estaban a modo de herramientas disponibles para esa construcción; también hubo un intento de asociación política que no logró atrapar mi atención e interés, aunque sí enojó a alguna gente que protestó por esa interpretación política y lo que entendieron una apropiación de la lucha de los trabajadores de la fábrica.


Ya conociendo algo de la obra de John Cage, pero no ésta en particular, fuí a la conferencia imaginando con algo de certeza lo que me iba a encontrar. Mis impresiones y sensaciones fueron variando con el correr de la obra que disfruté de punta a punta. El lugar elegido para la conferencia me pareció muy apropiado y sugerente y en completa sintonía desde el interrogante que Cage plantea en el título.
La primera asociación que me despertó la obra casi desde el inicio cuando era ya poco distinguible y dificil el seguimiento de un sentido textual frente al aluvión de discursos y palabras que nacían y morían, frases que no alcanzaban a cristalizarse en sentencias porque en mi atención eran corridas por otra que a su vez era desplazada por una recién llegada y así ... me planteó la alienación que se vive frente a los medios de información a los que es difícil sustraerse, que moldean la subjetividad del sujeto con aluviones de datos que como en la conferencia son datos que se recepcionan con mucho ruido y sin claridad y en el caso de los medios en general basados en la superficialidad de la imagen, donde se le sustrae a la información la historia y asi sin madurar pasan inmediatamente a segundo plano desplazados por otros datos distintos de la misma calidad provocando así la paradoja que cuando el individuo cree estar más cercano a la realidad basándose en que está repleto de información en realidad ha sumado alienación y solo ha ganado en confusión. Y aquí el título de la obra nos vuelve a interpelar con mucha efectividad : "HACIA DÓNDE VAMOS Y QUÉ ESTAMOS HACIENDO".
En varios momentos me deslicé hacia un disfrute de la conferencia desde lo puramente auditivo realizando un viejo juego practicado por mí que consiste en escuchar las palabras como sonidos sustraidas del sentido y así pude sentir las voces de cada uno de los lectores como intrumentos (no del lenguaje en éste caso), quizás los instrumentos más inmediatos al alcance del hombre.
Después del debate de la conferencia mientras viajaba hacia mi casa me di cuenta que a través de las palabras y solo de ellas se había logrado ir mucho más allá de las mismas, se había producido un acto de magia. Se habían fundido en un gran conjunto, una forma abstracta de voces dicentes donde habían licuado su significado indivudual para alcanzar una construcción colectiva de la que todos eramos partícipes y que requería del espectador una actividad perceptiva más activa y original ya que no estaban los atajos que el arte tradicional pone a disposición, entonces allí vuelven a aparecer las palabras, en la función de armar sentido, que como en un acto de magia habían desaparecido del escenario para ahora reaparecer como herramientas de la razón en la construcción que cada espectador haría de lo que había presenciado.
Siempre me pareció que una explicación concreta de una obra por parte del artista era como un autoatentado algo así como enamarcar la imaginación, una restricción innecesaria dado que de lo que se trata en mi opinión, al menos en el arte que a mi me gusta, es de derribar paredes y no de construirlas o sea dejarnos atraer hacia donde sea que nuestra imaginación sea capaz de convocarnos. La obra de Cage siempre acciona, siempre despierta, siempre abre un paréntesis donde el arte se conecta con la vida, para mi como receptor de su música y escritos me propongo la tarea de no cerrar ese paréntesis abierto y que el arte se prolongue y continue incluso después de haber finalizado la escucha.
John Cage es un artista formidable que sin duda abrió el panorama de la música en siglo XX quizás como ningún otro. Sus libros, escritos y conferencias están llenas de humanismo, humor, ideas políticas y sociales, filosofía, de entrañables detalles de su vida, de poesía, de música. Espero algún día, pronto, se publique el texto en español de "HACIA DÓNDE VAMOS Y QUÉ ESTAMOS HACIENDO", creo que es algo necesario y a muchos nos dará alegría.
Podés leer escritos suyos en la página que le dediqué a John Cage.
![]()
View
My Guestbook
Sign
My Guestbook
..